De Nag Hammadi-geschriften uit de eerste eeuwen van onze jaartelling werden door Jacob Slavenburg en Willem Glaudemans vertaald en toegelicht voor de tijd van nu.
In 1945 werd een kruik met 52 geschriften ontdekt uit de eerste eeuwen van onze jaartelling, maar pas in 1994/1995 verscheen de Nederlandse vertaling (in twee delen) van de Nag Hammadi-geschriften. Inmiddels zijn daar nu ruim 25.000 exemplaren van verkocht en de vraag neemt niet af. Het belang van deze unieke geschriften voor een completer inzicht in het vroege christendom en de gestalte van Jezus van Nazareth wordt steeds meer onderkend. De vertalers hebben met deze editie in één band (dundrukuitgave) de geschriften gerangschikt op volgorde van de codices. Vertalingen werden scherp tegen het licht gehouden en waar nodig herzien. Dat leidde soms tot compleet nieuwe vertalingen. Ook inleidingen en toelichtingen werden herzien naar de inzichten van nu. De bibliografie werd geactualiseerd en het geheel werd voorzien van een solide register, dat het zoeken in de teksten aanzienlijk vergemakkelijkt.
Inhoud
Over:
Jacob Slavenburg (geboren in Gorinchem in de zomer van 1943) is een Nederlands cultuurhistoricus, die bekendheid heeft verworven door zijn boeken over vroegchristelijke stromingen, hermetica en mysteriën. Slavenburg studeerde geschiedenis en specialiseerde zich in de gnostiek en de hermetica. Hij is in Nederland bekend geworden vanwege een groot aantal boeken over het christendom, esoterische stromingen, mystiek, spiritualiteit en de gnosis. Slavenburg ziet een continuïteit tussen de hermetische gnosis door de geschiedenis heen tot aan vandaag. Slavenburg meent dat het oudste (judese) christendom oorspronkelijke opvattingen over Jezus en zijn leringen koesterde die later door de orthodoxie als ketterij zijn afgewezen. Veel van die vermeend oorspronkelijke opvattingen zouden doorgegeven zijn door de gnostiek. Hij is het eens met de conclusie van met de gnostiek sympathiserende (in 2006 overleden) hoogleraar Quispel dat het oudste deel van het Evangelie van Thomas stamt uit de Jeruzalemse gemeente rond het jaar 40 na Chr. Slavenburg geeft lezingen door het land heen. Hij geeft cursussen “Westerse esoterie en spiritualiteit” en verzorgt seminars voor onder meer het Jungiaans Instituut in Nijmegen, waar hij ook als docent aan verbonden is. Tevens is hij als docent verbonden aan de Academie voor Geesteswetenschappen in Utrecht. Het grootste deel van zijn werk wordt vooral uitgegeven door de Walburg Pers. Een aantal van zijn boeken is vertaald. Jacob Slavenburg is medevertaler van de Nag Hammadi-geschriften in het Nederlands. Hij verzorgt ook een digitale cursus “Reis langs de Mysteriën”. Met Jeroen Windmeijer schreef hij de thriller Het Isisgeheim.